不得不說我已經(jīng)很久沒有花如此多的精力去研究一本小說了,上一本應(yīng)該還是《紅樓夢(mèng)》。初讀《白夜行》我就被深深的打敗了,不單是那些讓人抓狂的日本名字,還有無數(shù)個(gè)人的口吻與視角。一個(gè)完整的推理或者愛情故事,用如此復(fù)雜的瑣碎的片段來連接,讓我不得不佩服作者的想象力,當(dāng)然,這也是讓我不得已讀了第二遍的最主要的原因。
《白夜行》,聽名字就覺得怪怪的,什么叫白夜?而書中女主人公雪穗那段著名的話大概能夠成為書名的釋義——我的天空沒有太陽,總是黑夜,但并不暗,因?yàn)橛袞|西代替了太陽。雖然沒有太陽那么亮,但對(duì)我來說已經(jīng)足夠。憑借著這份光,我便能把黑夜當(dāng)成白天。我從來沒有太陽,所以不怕失去……而書中男主人公也曾說過:我一直都在白夜行走……所以大抵從這個(gè)角度來看,這確實(shí)是一本愛情故事無疑了,更確切的說正是一本披著推理懸疑外衣的悲情劇。
書中的故事通過許多人的口吻逐漸剝繭抽絲,真相也終于在最后一刻揭開。出于作者的故意,書中的許多情節(jié)都是在不經(jīng)意間揭開的,也充分體現(xiàn)出作者把控細(xì)節(jié)的能力。同時(shí),作者也對(duì)書中的一些地方做了故意的留白,比如究竟西本文代為何要自殺?是出于母親的愧疚,希望成全女兒被收養(yǎng)的愿望,還是希望以自己的死亡來洗清女兒的嫌疑。但我確實(shí)相信,西本文代是知道事實(shí)真相的,否則在寺崎忠夫車禍身亡后,面對(duì)警察的盤問時(shí)她也不可能如此堅(jiān)定。寺崎忠夫無疑也是雪穗的另一個(gè)買主,只是車禍出的離奇,書中也沒有交代,成了又一處懸案。而讀罷全書,我最大的疑惑還是在故事本身,如果桐原亮司與雪穗是愛人,那么雪穗為何要兩次結(jié)婚,第一次姑且可以理解成為了錢,第二次結(jié)婚還是為了錢嗎?這也讓我覺得在雪穗的第二段婚姻的處理上,作者有些畫蛇添足的味道,雪穗本不必再婚,更不必重蹈覆轍去征服丈夫那倔強(qiáng)的女兒。我想這也是在日劇版《白夜行》中,編劇舍棄了最后這一段故事的一個(gè)原因。而最終桐原亮司為何要出現(xiàn)在R&Y新店的開業(yè)禮上,還如此故意的送出的帶有明顯自己特色的剪紙,也讓人疑惑,如日劇版中為了救贖版的說法,我是不認(rèn)同的。從桐原亮司的高中時(shí)代開始,作者的一字一句都已說明,桐原亮司本身就是個(gè)黑暗的人,扎向父親的五處刺傷,以及口中稱父親為守財(cái)奴都能證明在桐原亮司的心里,父親是個(gè)丑惡的人,而亮司后來的種種也不可能只是如日劇版描述那樣,完全出于受雪穗的擺布。尤其是在最后對(duì)桐原亮司的描寫是帶著“愉快的疲憊”,當(dāng)然,插在胸口的那把剪刀則說明在保護(hù)雪穗和生命之間,他早已選擇了前者。
無論怎樣,作者給讀者留下了巨大的想象空間,用看似零碎實(shí)則密不可分的文字,講述了一個(gè)凄涼的故事,堪比羅密歐與朱麗葉的悲情故事……(作者:北京昌平南口鎮(zhèn)大學(xué)生村官)